Mobile / Web · 2021-03-15

“Capté” AI powered tool makes video subtitling quick – Startups


In the past, adding subtitles to a video could take hours of a transcriber’s time, & would cost a fair amount. Capté, a video transcription Web app, takes all the pain out of the process. What’s more, it’s free to use if you’re prepared to download a watermarked video.

The tool automatically transcribes the audio in a video & adds subtitles to the footage in perfectly synced audio timing. Additionally, users can edit the subtitles to suit their brand by selecting an appropriate color, font & text size from the easy to use Capté dashboard. The procedure is fast & efficient – users’ videos are transcribed on upload & the text is presented in a textbox adjacent to the video so that it can be checked & updated if anything is incorrect.

To edit the transcription, users need to watch the video on the Capté dashboard & change attributes in real-time – the video is instantly updated. Once completed, the video can be exported at the click of a button, & the entire process is effortless & the final result, professional.

Based in Paris, France, & founded by Gabriel Delattre & Emmanuel Geoffray, Capté is available in French, English, Spanish, Italian, German & simplified Chinese. The app uses AI powered voice recognition technology to transcribe & even translate the audio file in a video. Each transcription is accompanied by an .SRT file, which is the text of the subtitles alongside a timing list that shows the point at which it’s added to the video.

Capté has 3 pricing tiers with 2 paid options & 1 free plan. The top tier plan offers support for 20 min videos, auto-translation & export of 4K video, the standard & free plan offers support for 5 min long videos with lower definition exports, less storage & no translation facility.

Image credit: Capte

Click here to opt-out of Google Analytics